Translation

Pour vos besoins en traduction, relecture/révision de vos textes, je vous invite à me contacter pour tout renseignement et demande de devis.

Your original material from French transformed into English.
This is where I convey the spirit, sense and style of your documents.

What?

Spécialités:

aéronautique, assurances (retraite), banque, industrie.

Je peux aussi m’adapter à des domaines d’ordre général.

 

How?

Je travaille exclusivement du français vers l’anglais.

 

 

Who?

Mon profil sur LinkedIn vous en dit plus.

 

 

Why?

** D’origine française, j’étudie, travaille et vis au Royaume Uni pendant près de 14 ans.

** Ma connaissance des deux cultures me permet d’effectuer des traductions tout en nuance et d’une extrème précision.

** Grace à un parcours professionnel en communication, marketing et journalisme, je développe une écriture claire, concise et pertinente.

 

 

Témoignages

J’ai fait appel à Catherine pour un travail de traduction de notre nouvelle plateforme de marque.  Les textes et notions à traduire étaient subtiles.  J’ai fortement apprécié le travail qui a été rendu et le fait d’avoir, pour les phrases les plus complexes à traduire, plusieurs alternatives argumentées.  Mon équipe et moi avons également apprécié l’implication de Catherine dans notre projet.

Jeanne Gautier, Responsable Marketing Produits & Marques

Gautier Semences